当前城市: 全国
客服热线:4008708833

достигнуть/добиться等三词的辨析

2020-03-03 19:20:56浏览:474评论:0来源:选课宝   
核心摘要:достигнуть/добиться等三词的辨析 1、достигнуть чего  修辞色彩呈中性,只强调达到某种目的,获得某种成就这一事实。  如:Нельзя успокаиваться на достигнутых успехах。(不应满足于已取得的成就。)  2、...

1、достигнуть чего

  修辞色彩呈中性,只强调达到某种目的,获得某种成就这一事实。

  如:Нельзя успокаиваться на достигнутых успехах。(不应满足于已取得的成就。)

  2、добиться чего

  表示“为达到既定目标而积极行动”,即经过努力达到目的。

  如:Зная, что ничего от него не добьётся, она прекратила свои вопросы。(当她知道从他那里什么也问不出来时,就不再问了。)

  3、завоевать что

  表示“通过长期斗争,经过不懈努力取得某种结果”,表示必须克服各种障碍才能达到某种目的。

  如:Чтобы завоевать свободу и счастье, миллионы революционеров отдали свою жизни。(为了获得自由河幸福,千百万劳动者献出了自己的生命。)

  以上三个词都可指获得所期望的事物,在一定的语言环境中可以互相替换,它们的区别在于:

  1)достигнуть 一般不与动名词连用,如“得到改善”可译为добиться улучшения 或завоевать улучшение,但是不能译为 достигнуть улучшения。

  2) добиться和завоевать 的主体一般为人或者人格化的表示物的名词,

  如:Её слова достигли желаемого эффекта。(她的话达到了预期的效果。)

  此处достигли不能替换为добиться和завоевать。

下一篇:

2008年自考《马克思主义基本原理概论》复习资料

上一篇:

НА十第六格的特别用法

  • 信息二维码

    手机看新闻

  • 分享到
打赏
免责声明
• 
本文仅代表作者个人观点,本站未对其内容进行核实,请读者仅做参考,如若文中涉及有违公德、触犯法律的内容,一经发现,立即删除,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们
 
0相关评论